หน้าแรก » 🇹🇭 Fine Cuisine – ไฟน์ คูซีน
Visit: December 7, 2024
🇹🇭 Fine Cuisine - ไฟน์ คูซีน
👨🏻🍳 Chef Toey & Chef Ged - เชฟเต้ย & เชฟเกด
136/69 ซอยศรีพิชัย, แขวงบางซื่อ, เขตบางซื่อ, กรุงเทพ
Tel: 095-989-7994
Cuisine
🍴 Thai Contemporary - อาหารไทยร่วมสมัย
Country
Thailand
MICHELIN Guide
None
Score
13/20
Price
Fine Cuisine เป็นห้องอาหารสไตล์ Chef’s Table ย่านบางซื่อที่ได้รับการปรับปรุงใหม่ให้กลายมาเป็นร้านแบบ Fine Dining เต็มรูปแบบ เจ้าของร้านคือเชฟเต้ยและเชฟเกดจบการศึกษาจากสถาบันสอนทำอาหารชื่อดังก่อนจะผันตัวไปอยู่ในสายแข่งขันอย่างเต็มตัวการันตีด้วยรางวัลทั้งเหรียญทอง, เงิน และทองแดงมากมายที่แขวนประดับเอาไว้บริเวณทางเข้าร้าน นอกจากนี้เชฟทั้งสองคนยังเคยเดินทางไปเก็บเกี่ยวประสบการณ์ที่ประเทศออสเตรเลียอีกด้วย กาลเวลาล่วงเลยมาจนกระทั่งเมื่อราว 2 ปีก่อนที่ทั้งคู่ตัดสินใจเปิดร้านอาหารในฝันเป็นของตัวเองเพื่อนำเสนออาหารในสไตล์ Progressive Thai Cuisine ซึ่งอาศัยเทคนิคระดับสูงในการรังสรรค์แต่ละเมนูให้ออกมามีความโดดเด่นไม่ซ้ำใคร
Price :
2,750-3,850++
Parking :
จอดตามจุดที่ทางร้านกำหนด
Operating Time :
12.00, 13.00, 18.30, 19.00
Dress Code :
Casual
Score
👍 ร้านอาหารไทยที่นำเสนอเมนูที่ทุกคนคุ้นเคยในรูปแบบที่แตกต่างได้อย่างน่าสนใจ
อาหาร :
13
ราคา :
เทคนิค :
อัตลักษณ์ :
บรรยากาศ :
บริการ :
ไวน์ :
Map
รถมาให้ในภายหลัง 📃 CHAPTER 9: BACK IN THE DAY (3,850++)
Fine Cuisine – ไฟน์ คูซีน
Innovative – อาหารเชิงนวัตกรรม
Chef Toey & Chef Ged – เชฟเต้ย & เชฟเกด
Fine Cuisine เป็นห้องอาหารสไตล์ Chef’s Table ย่านบางซื่อที่ได้รับการปรับปรุงใหม่ให้กลายมาเป็นร้านแบบ Fine Dining เต็มรูปแบบ
Table Settings
WELCOME DRINK
ม้าฮ่อได้จากการนำน้ำสับปะรดห้วยมุ่นไป Infused ด้วยกลิ่นของพริกไทยสีชมพู สำหรับไส้ของม้าฮ่อทำมาจากถั่วลิสงเคี่ยวกับสามเกลอและไชโป๊หวาน จากนั้นเชฟจะแช่ลงไปในไนโตรเจนเหลวเพื่อสร้างมิติทางรสชาติใหม่แล้วค่อยฉีดสเปรย์ใบเตยลงไปด้วย
TOO KUB KHAO
KA-NA PLA KHEM: SALTED MACKEREL FISH | CHINESE KALE | MUS-STERD GREEN LEAF | FERMENTED WHITE BEAN PASTE
KANG KHUA POO: BLUE CRAB MEAT | THAI YELLOW CURRY PASTE | BETEL LEAF | YOUNG COCONUT SHOOT
MOO SATE: BIODYNAMIC PORK MEAT FROM KHON KAEN | PIG BRAIN | THAI RED CHILLI | BAMBARRA GROUNDNUT FROM SONGKHLA
ชิ้นแรกคือคะน้าปลาเค็มมีลักษณะเป็นทาร์ตจิ๋วที่เตรียมมาจากแป้งกะหรี่ปับ ตรงกลางบรรจุพูเรคะน้าเข้มข้นผสมผสานกันกับคัสตาร์ดปลาอินทรีเค็ม จากนั้นท็อปด้วยใบเคลอบกรอบและเจลผักกาดหิ่นเพื่อให้มีความฉุน ถัดมาคือแกงคั่วปูเสิร์ฟมาเป็นเค้กทรงสามเหลี่ยม ตัวเค้กเตรียมมาจากกรรเชียงปูม้าผสมผสานกับเครื่องแกงคั่ว แต่ละชั้นคั่นด้วยผงใบชะพลู ส่วนองค์ประกอบด้านบนคือยอดมะพร้าวดอง (13/20)
TOO KUB KHAO
KA-NA PLA KHEM: SALTED MACKEREL FISH | CHINESE KALE | MUS-STERD GREEN LEAF | FERMENTED WHITE BEAN PASTE
KANG KHUA POO: BLUE CRAB MEAT | THAI YELLOW CURRY PASTE | BETEL LEAF | YOUNG COCONUT SHOOT
MOO SATE: BIODYNAMIC PORK MEAT FROM KHON KAEN | PIG BRAIN | THAI RED CHILLI | BAMBARRA GROUNDNUT FROM SONGKHLA
จากนั้นจบด้วยหมูสะเต๊ะเสิร์ฟมาเป็น Lolipop จิ๋ว เชฟเลือกใช้เนื้อหมูดำไบโอไดนามิคจากฟาร์มออร์แกนิคในจังหวัดขอนแก่น เชฟซูวีเนื้อหมูกับสมุนไพรและเครื่องเทศ ด้านบนมีองค์ประกอบของสมองหมูและน้ำซุปกระดูกหมูชาชู ข้าง ๆ กันคือซอสหมูสะเต๊ะที่เตรียมมาจากเนยถั่วและถั่วหรั่ง (13/20)
TOO KUB KHAO
KA-NA PLA KHEM: SALTED MACKEREL FISH | CHINESE KALE | MUS-STERD GREEN LEAF | FERMENTED WHITE BEAN PASTE
KANG KHUA POO: BLUE CRAB MEAT | THAI YELLOW CURRY PASTE | BETEL LEAF | YOUNG COCONUT SHOOT
MOO SATE: BIODYNAMIC PORK MEAT FROM KHON KAEN | PIG BRAIN | THAI RED CHILLI | BAMBARRA GROUNDNUT FROM SONGKHLA
ตู้กับข้าวประกอบไปด้วยอาหาร 3 อย่างคือคะน้าปลาเค็ม, แกงคั่วปู และหมูสะเต๊ะ
PINTO
KUM DOI RICE FROM CHIANG MAI | PUMPKIN PELL | PUMPKIN SEED PRALINE | CARAMELIZED WILD HONEY | BETONG CHICKEN | BURNT LEEK | CABBAGE | CORN SPROUTS
ปิ่นโตเตรียมมาโดยอาศัยแรงบันดาลใจในวัยเด็กแต่เปลี่ยนรูปแบบมานำเสนอในลักษณะของขนมปังโฮมเมด เชฟแนะนำให้เริ่มต้นด้วยแผ่นแครกเกอร์ที่เตรียมมาจากเปลือกฟักทอง ด้านในสอดไส้ด้วยฟักทองพูเรและเบซิลชวนนึกถึงเมนูฟักทองผัดไข่ (14/20)
PINTO
KUM DOI RICE FROM CHIANG MAI | PUMPKIN PELL | PUMPKIN SEED PRALINE | CARAMELIZED WILD HONEY | BETONG CHICKEN | BURNT LEEK | CABBAGE | CORN SPROUTS
ชิ้นขนมปังเตรียมมาจากข้าวก่ำดอยจากจังหวัดเชียงใหม่จับคู่มากับองค์ประกอบที่เตรียมมาจากเมล็ดฟักทองพราลีนผสมผสานกันกับบราวน์บัตเตอร์ที่มีความหวานของน้ำผึ้งป่าเคี่ยว ถัดมาคือไก่ผัดกระเทียมที่ได้จากการผสมผสานเนยฝรั่งเศสเข้ากันกับกระเทียมต้นย่าง เชฟใส่หนังไก่ทอดลงไปด้วย ด้านบนมีความเปรี้ยวที่ได้จากผักดอง สุดท้ายคือผักส้มที่เตรียมมาจากกะหล่ำปลีและโคนต้นหอม จากนั้นท็อปด้วยเจลน้ำดองเข้มข้นนั่นเอง (14/20)
AUNG LO
AYUTTHAYA RIVER PRAWN | RIVER PRAWN FAT | THAI HERB | BIRD’S EYE CHILLI | BURNT COCONUT HUSK
อั่งโล่เป็นชื่อของเตาที่ใช้ประกอบอาหารในสมัยโบราณ เชฟนำกุ้งแม่น้ำจากจังหวัดอยุธยาบ้านเกิดของเชฟที่ผ่านการย่างกับสมุนไพรแล้วพันม้วนเป็นชิ้น ๆ ด้านล่างคือก้อนถ่านจำลองที่เตรียมมาจากแป้งชูโรสผสมผสานกันกับกาบมะพร้าวเผาเพื่อให้มีสีดำ จากนั้นทอดจนกรอบนอกฉ่ำใน นอกจากนี้ยังมีขี้เถ้าที่ทำจากเห็ดแห้งตามฤดูกาลใส่มาด้วย อีกฝั่งหนึ่งในเตาเป็นรสชาติของต้มนำเตรียมมาจากน้ำสต๊อกของหัวและมันกุ้งแม่น้ำเคี่ยวจนกลายมาเป็นซอสเข้มข้น เชฟปรุงด้วยอโรมาของข่า ตะไคร้ ใบมะกรูด แล้วปรุงรสชาติในแบบต้มยำของไทย (13/20)
GRANDMA RECIPE: KUAY TEOW NAM TOK VOL.4
AUS BEEF CHEEK | GRASS-FED MARROW BONE | RED BEAN CURD | PORK FAT | BEAN SPROUTS | GREEN CHILLI PEPPER | MIXED SPICES
ก๋วยเตี๋ยวน้ำตกเวอร์ชั่นที่ 4 นำเสนอมาในกล่องไม้ซึ่งเชฟจะจุดไฟเผากระดาษมายากลเผยให้เห็นสิ่งที่แอบซ่อนอยู่ด้านใน (14/20)
GRANDMA RECIPE: KUAY TEOW NAM TOK VOL.4
AUS BEEF CHEEK | GRASS-FED MARROW BONE | RED BEAN CURD | PORK FAT | BEAN SPROUTS | GREEN CHILLI PEPPER | MIXED SPICES
เนื้อวัวออสเตรเลียส่วนแก้มตุ๋นกับน้ำซุปเข้มข้นจนนุ่ม จากนั้นนำไปผัดกับถั่วงอก กระเทียมเจียว และผักชี ในถ้วยยังมีเส้นเกี้ยมอี๋ที่เตรียมมาจากแป้งของข้าว 3 ชนิดตัดมาเป็นชิ้น ๆ ก่อนจะผสมผสานเต้าหู้ยี้โฮมเมดลงไปด้วย จากนั้นราดด้วยซุปก๋วยเตี๋ยวน้ำตกเคี่ยวแล้วเตรียมมาเป็นเอสพูม่าครีม ด้านบนท็อปด้วยโฟมน้ำซุปไขกระดูกวัว จากนั้นให้โรยด้านบนด้วยแคบหมูที่เตรียมมาจากมัมแก้มหมูเจียวกับผงพริกคั่ว ใบโหระพา และเครื่องเทศก๋วยเตี๋ยวเรือ (14/20)
WAY BACK HOME
HIN KGAM CLAMS | RAZOR CLAMS | THAI MUSSELS | THAI OYSTER | JICAMA | GREEN PAPAYA | RHUBARB | SEABITE LEAVES | RED CHILLI PEPPER | GRAPE SKINS | DISTILLED SPIRIT | SAKUNA ROSE WINE
เชฟอาศัยแรงบันดาลใจมาจากร้านหอยทอดร้านโปรดแต่นำเสนอมาในรูปแบบเย็น เชฟนำหอยหินงามและหอยหลอดไป Brine แล้ว Poached ต่อในน้ำสต๊อกปลาก่อนจะเตรียมมาเป็น Ceviche ด้านล่างคือผักดองประกอบไปด้วยมันแกวและรูบาร์บจากโครงการหลวง ยังมีมะละกอดิบที่ผ่านการดองกับเหล้าเปลือกองุ่นจากเขาใหญ่ อีกฝั่งหนึ่งคือแผ่นเซมเบ้หอยทอดที่เตรียมมาจากหอยแมลงภู่และแป้งหอยทอด (13/20)
WAY BACK HOME
HIN KGAM CLAMS | RAZOR CLAMS | THAI MUSSELS | THAI OYSTER | JICAMA | GREEN PAPAYA | RHUBARB | SEABITE LEAVES | RED CHILLI PEPPER | GRAPE SKINS | DISTILLED SPIRIT | SAKUNA ROSE WINE
จากนั้นเชฟจะราดซอสพริกที่เตรียมมาจากพริก 3 ชนิดคือพริกชี้ฟ้าเหลือง, พริกชี้ฟ้าแดง และพริกขี้หนูนำไปเคี่ยวกับหอยนางรมโดยมีความหอมของ Rose Wine จากเขาใหญ่อยู่ด้วย (13/20)
LOCAL WISDOM
SNAKEHEAD FISH | ANT EGGS | GRILLED AND GRILLED SHEATFISHES | FISH ROE | YANANG LEAVES | BABY BAMBOO SHOOTS | LOCAL THAI FERMENTED FISH
เชฟนำเสนอต้มโคล้งรูปแบบใหม่โดยใช้ปลาจาระเม็ดขาวที่ผ่านการ Poached ในน้ำตาลสมุนไพรที่มีความหอมของปลาแห้ง ด้านล่างรองด้วยน้ำมันใบกะเพรา ข้าง ๆ กันคือหน่อไม้คลุกเคล้ากับเจลใบย่านาง จากนั้นท็อปด้วยเห็ดฝานเป็นชิ้นบาง ๆ ย่างจนสุกรวมไปถึงเจลปลาร้าและไข่มดแดง จากนั้นที่โต๊ะเชฟจะเสิร์ฟน้ำซุปที่เตรียมมาจากปลาเนื้ออ่อนที่ผ่านการรมควันกับไม้ลำไยปรุงรสชาติด้วยใบมะขามอ่อน อีกฝั่งหนึ่งคือก้างปลาจาระเม็ดแห้งทอดกรอบเสิร์ฟมาคู่กันกับผมใบมะกรูดและผงพริกคั่ว นอกจากนี้ยังมีซอสพริกเหลืองย่างผสมไข่ปลาใส่มาอีกด้วย (13/20)
GARDEN MEMORIES
MINI MANGO (MA-MUANG BAO) | MADAN | COWA LEAVES | TALING PLING | GUAVA | DILL | LONGAN | THAI ELDERFLOWERS | CREAM CHEESE | JASMINE
ล้างปากด้วยกรานิต้าใบชะมวงและฝรั่งสอดไส้ด้วยครีมชีสที่มีอโรมาของดอกมะลิและเอลเดอร์ฟลาวเวอร์ ยังมีผลไม้อย่างตะลิงปลิง มะดัน มะกอก และมะม่วงเบาดองกับบ๊วยและน้ำผึ้ง ด้านบนท็อปด้วยเจลบ๊วยและน้ำผึ้งอีกทีหนึ่ง (13/20)
FAMILY MEALS
7 DAYS DRY-AGED BARBARY DUCK BREAST OR 30 DAYS AGED AUS WAGYU BEEF TENDERLOIN (ADD ON 750++) | DUCK TONGUE | DUCK THIGH | SHRUBBY BASIL | ROSELLE | HAUSA POTATO FROM THE SOUTH | KRILL | GIAN LETTUCE STALK | THAI MIX SPICES | BUEKEE ORGANIC BROWN RICE | CHLORANTHUS SPICATUS (NEAM HOM)
เมนคอร์สเชฟเสิร์ฟมาเป็นเนื้ออกเป็ดเทศบาบารี่ที่ผ่านการ Dry-aged นาน 7 วันให้ความนุ่มและฉ่ำ (13/20)
FAMILY MEALS
7 DAYS DRY-AGED BARBARY DUCK BREAST OR 30 DAYS AGED AUS WAGYU BEEF TENDERLOIN (ADD ON 750++) | DUCK TONGUE | DUCK THIGH | SHRUBBY BASIL | ROSELLE | HAUSA POTATO FROM THE SOUTH | KRILL | GIAN LETTUCE STALK | THAI MIX SPICES | BUEKEE ORGANIC BROWN RICE | CHLORANTHUS SPICATUS (NEAM HOM)
ด้านบนคือหนังเป็ดกีต้าร์ ใบเล็บครุฑทอด และผักโอซุ่นดองน้ำปลา จากนั้นจึงราดด้วยซอสเป็ดรสชาติกลมกล่อม (13/20)
FAMILY MEALS
7 DAYS DRY-AGED BARBARY DUCK BREAST OR 30 DAYS AGED AUS WAGYU BEEF TENDERLOIN (ADD ON 750++) | DUCK TONGUE | DUCK THIGH | SHRUBBY BASIL | ROSELLE | HAUSA POTATO FROM THE SOUTH | KRILL | GIAN LETTUCE STALK | THAI MIX SPICES | BUEKEE ORGANIC BROWN RICE | CHLORANTHUS SPICATUS (NEAM HOM)
ในภาชนะรูปขาเป็ดคือลาบคั่วแบบภาคเหนือโดยมีวัตถุดิบหลักคือสะโพกเป็ด จากนั้นท็อปด้วยเจลกระเจี๊ยบและครัมเบิ้ลหอมเจียวคั่วเครื่องลาบ (13/20)
FAMILY MEALS
7 DAYS DRY-AGED BARBARY DUCK BREAST OR 30 DAYS AGED AUS WAGYU BEEF TENDERLOIN (ADD ON 750++) | DUCK TONGUE | DUCK THIGH | SHRUBBY BASIL | ROSELLE | HAUSA POTATO FROM THE SOUTH | KRILL | GIAN LETTUCE STALK | THAI MIX SPICES | BUEKEE ORGANIC BROWN RICE | CHLORANTHUS SPICATUS (NEAM HOM)
อีกฝั่งหนึ่งคือแกงเคยมันขี้หนูจากภาคใต้ เชฟนำมันขี้หนูไปตุ๋นกับแกงเคย ด้านในมีไข่เป็ดตุ๋นและลิ้นเป็ดตุ๋นท็อปด้วยเคยกรอบ ส่วนข้าวนั้นเชฟเลือกใช้ข้าวบือกีจากจังหวัดเชียงใหม่นำไปอบกับน้ำมันเป็ดและใบเนียมหอม (13/20)
นอกจากนี้ทางร้านยังมีตัวเลือกให้เปลี่ยนจากเนื้ออกเป็ดมาเป็นเนื้อวัวออสเตรเลียวากิวก็ได้เช่นกัน
TEA SELECTIONS
นอกจากนี้ยังมีชาคุณภาพดีให้เลือกดื่มกันร้อน ๆ อีกด้วย
TEA SELECTIONS
THE BANANA FOREST
NAMWAH RAW BANANA | BANANA FLOWERS | BANANA LEAF | DARK RUM | CANE SUGAR | YOUNG GREEN RICE | PANDAN | WHEAT GRASS
เค้กอุ่น ๆ เตรียมมาจากข้าวเม่าสดและต้นอ่อนข้าวสาลี จากนั้นท็อปด้วยครีมน้ำนมข้าว ยังมีไอศกรีมกล้วยดิบผสมกับหัวปลีเคี่ยวกับเหล้าดาร์ครัม ด้านบนท็อปด้วยเจลกล้วยตากอบน้ำผึ้งและดอกกล้วยอบกรอบ สุดท้ายคือแผ่นคุกกี้บางกรอบเตรียมมาจากใบตองและใบเตยเสิร์ฟมากับเจลน้ำตาลสด (14/20)
AFTER SCHOOL
COCONUT MILK | GRATED COCONUT | PLAM SUGAR
WATER CHESTNUT | SAPPEN WOOD | THAI WHITE CHOCOLATE
HUAYMOON PINEAPPLE | VANILLA BEAN | HOMEMADE COOKIE
ปิดท้ายด้วยของหวานจิ๋วที่ได้รับแรงบันดาลใจมาจากขนมไทยหาบเร่ ในที่นี้คือขนมใส่ไส้, ทัมทิบกรอบ และคุ้กกี้สับปะรดโฮมเมด
เจ้าของร้านคือเชฟเต้ยและเชฟเกดจบการศึกษาจากสถาบันสอนทำอาหารชื่อดังก่อนจะผันตัวไปอยู่ในสายแข่งขันอย่างเต็มตัว
เมื่อราว 2 ปีก่อนเชฟเต้ยและเชฟเกดตัดสินใจเปิดร้านอาหารในฝันเป็นของตัวเองเพื่อนำเสนออาหารในสไตล์ Progressive Thai Cuisine ซึ่งอาศัยเทคนิคระดับสูงในการรังสรรค์แต่ละเมนูให้ออกมามีความโดดเด่นไม่ซ้ำใคร
Carpenter Bar ที่มีเบื้องหลังเป็นเครื่องดื่มต่าง ๆ วางเรียงกันมากมายและเพิ่งเปิดให้บริการใหม่ได้ไม่นาน ห้องรับประทานอาหารหลักตกแต่งด้วยวัสดุที่ทำมาจากไม้ตั้งแต่พื้น ผนังร้าน เพดาน รวมไปถึงโต๊ะไม้แบบไร้ผ้าปูช่วยสร้างบรรยากาศที่หรูหราแต่ยังคงไว้ซึ่งความเป็นกันเอง
ในช่วงที่จัดเสิร์ฟเชฟจะเปิดม่านกั้นขึ้นเผยให้เห็นห้องครัวและทีมเชฟที่กำลังจัดเตรียมอาหารสร้างความไดนามิคและเป็นจุดดึงดูดสายตาได้ตลอดมื้ออาหาร
ชั้นเก็บไวน์
บริเวณทางเข้าโดดเด่นด้วยอุปกรณ์ของช่างไม้ไม่ว่าจะเป็นสิ่ว หัวสว่าน ค้อน คีม บ่งบอกถึงที่มาและประวัติของสถานที่ได้เป็นอย่างดี อีกฝั่งหนึ่งเป็นเหรียญรางวัลต่าง ๆ การันตีความสำเร็จของทั้งคู่ในฐานะเชฟนักแข่งฝีมือดี
ตัวอาคารปรับปรุงมาจากโรงงานเฟอร์นิเจอร์แบบ Built-In ซึ่งเป็นธุรกิจครอบครัวของเชฟเต้ย
เชฟทั้งสองการันตีด้วยรางวัลทั้งเหรียญทอง, เงิน และทองแดงมากมายที่แขวนประดับเอาไว้บริเวณทางเข้าร้าน นอกจากนี้เชฟทั้งสองคนยังเคยเดินทางไปเก็บเกี่ยวประสบการณ์ที่ประเทศออสเตรเลียอีกด้วย